Véritable maître du discours, Rohmer nous éternise une scène magistrale, sans doute l’une des plus belles dans sa filmographie qui témoignent de la puissance verbale face à l’échec de l’imagination. Les temps lassés aux trajets ne sont jamais anodins
三个曾经的怨妇上演精彩的一出戏you have to be strong and independent, otherwise you got no justice. 一众女星的青葱年代傲骨贤妻中的老妈真是正当年啊只可惜很快就挂了Jessica竟演了个缺心眼的小三Anne和丈夫一起看心理医生调和矛盾结果心理医生成了他们的小三太讽刺了奇怪为什么那个心理医生让Anne打她呢看来心理有愧啊You dont own me, you dont try to change me in anyway, I am just myself. You are getting any younger or thiner, but you need absolutely nothing.